Projekty badawcze
dr hab. Artur D. Kubacki, prof. UP
2020 r. – Badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu pt. Literatur und Kultur zwischen West und Ost. Festschrift für Prof. Paul Martin Langner (we współpracy z prof. UP dr hab. Isabel Röskau-Rydel)
2021/2022 r. – Planowane badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu pt. Niemieckie i polskie nazwy zawodów z perspektywy translatorycznej
dr Katarzyna Sowa-Bacia
2020 r. – Badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu pt. Teksty narracyjne w wybranych podręcznikach do nauki języka niemieckiego jako obcego na etapie wczesnoszkolnym.
2020/2021 r. – Przedsięwzięcie naukowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu pt. Wybrane zagadnienia z glotto- i translodydaktyki 3 (we współpracy z prof. UP dr hab. Arturem D. Kubackim).
2021 r. – Planowane badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu pt. Nauczanie języków obcych w przedszkolu metodą narracyjną. Teoria i praktyka.
mgr Marta Zachariasz-Janik
2020 r. – Badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu pt. Mediacja językowa w dydaktyce nauczania języka obcego.
dr Magdalena Łomzik
2020 r. – Badania statutowe (niedofinansowane przez uczelnię) w ramach projektu pt. Karta informacyjna z leczenia w przekładzie i dydaktyce
2021 r. – Badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu Zasady sporządzania tłumaczenia poświadczonego zgodnie z Kodeksem zawodowym tłumacza przysięgłego w teorii i praktyce
2022 r. – Badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu Kształcenie tłumaczy medycznych języka niemieckiego w Polsce i w krajach niemieckojęzycznych
2023 r. – Badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu Problemy przekładu życiorysów zawodowych na język niemiecki
dr Justyna Sekuła
2020 r. – Badania statutowe na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie w ramach projektu pt. Wyroki sądowe jako przedmiot tłumaczenia poświadczonego w translodydaktyce